Publicaciones Impresas
Listado de Publicaciones Impresas
Publicaciones Recientes:
VICEVERSA. LA LITERATURA LATINOAMERICANA COMO ESPEJO, crítica literaria, de Costantino Bértolo, 2017.
"EPÍLOGO PROVISIONAL. Una Cierta Tendencia de la Narrativa Latinoamericana Actual" , crítica literaria, de ELENA SANTOS
Libros publicados con el apoyo de la Comisión Europea - Programa Europa Creativa
Proyecto No. 2014-3467 /001-001
“Teresa, Amor Mío” Santa Teresa de Ávila.
Julia Kristeva (novela traducida)
ISBN: 978-0-9912762-4-0
“El viaje terrestre y celeste de Simone Martini” (poesía).
Mario Luzi
ISBN: 978-0-9967341-2-7
Literaturas de los Siglos de Oro de España y América
"DULCE CANORO CISNE MEXICANO": LA POESÍA COMPLETA DE CARLOS DE SIGÜENZA Y GÓNGORA
Edición anotada por DANIEL TORRES, Ohio University
ISBN:978-0-9852790-1-1
Encuadernación: rústica con solapas
242 pp.
Este edición de la poesía completa de Carlos de Siguenza y Góngora viene a saldar una cuenta pendiente con la lírica colonial hispanoamericana. El corpus poético completo del gran poeta novohispano, y a quien Sor Juana Inés de la Cruz llamara “Dulce canoro cisne mexicano”, en un sentido poema que le dedicó, queda ahora al alcance del lector debidamente contextualizado y anotado, para mayor disfrute. Tras un arduo trabajo de investigación de seis años, el profesor Daniel Torres, de Ohio University, documenta aquí los movimientos íntimos de una obra que pertenece al patrimonio de la comunidad iberoamericana y su historia cultural.
MEMORIA VIVA DE UNA TIERRA DE OLVIDO: Relación del Viaje al Nuevo Mundo de 1599 a 1607. FRAY DIEGO DE OCAÑA
Edición crítica, introducción y notas de BEATRIZ CAROLINA PEÑA
Encuadernación: rústica con solapas
ISBN 978-0-9845829-9-0
938 pp.
La publicación de la Relación de fray Diego de Ocaña responde al interés académico actual en los relatos de viaje, las relaciones interculturales y las crónicas coloniales. El estudio y la edición de este texto es útil a historiadores, estudiosos de la religión, especialistas en literatura, historia del arte, historia de la cultura, antropología y otros campos afines que han venido interesándose, de manera creciente, en el encuentro entre europeos y otros grupos humanos, en las dimensiones intelectuales y científicas de viajes y exploraciones y en el desarrollo del género de los relatos de viaje. Como libro de viaje, la Relación de fray Diego de Ocaña constituye un texto fascinante por sus observaciones y comentarios de las diferencias étnicas, culturales y geográficas, por su tratamiento de lo exótico y por su exposición, interpretación y sus críticas de asuntos religiosos, sociales, económicos, laborales, estéticos, genéricos y sexuales, todo ello observado desde una perspectiva de constante extrañeza. Para el lector en general, la obra de fray Diego de Ocaña constituye una lectura excitante ya que el relato está henchido de riesgos, aventuras y desventuras.
LAS MÍSTICAS DE LA NUEVA GRANADA. Tres Casos de Búsqueda de la Perfección y Construcción de la Santidad
Clara E. Herrera
ISBN: 978-098527907-3
Encuadernación: rústica con solapas
350 pp.
El examen de las narraciones de vida escritas por místicas del Reino de Nueva Granada (hoy Colombia) presentado por Clara E. Herrera en Las místicas de la Nueva Granada: tres casos de búsqueda de la perfección y construcción de la santidad, constituye a todas luces un aporte esencial al conocimiento de la vida de las mujeres en las antiguas colonias españolas y al estudio de las letras colombianas e hispanoamericanas. Por primera vez un estudio pone en perspectiva tres casos colombianos que, a pesar de la distancia temporal, se corresponden mutuamente. El análisis de una amplia red de relaciones con la tradición europea de narraciones de vida (santa Teresa de Ávila, madre Agreda, santa Catalina de Siena, entre otras), permite descubrir las particularidades de los textos estudiados Exhibiendo una singular sensibilidad frente al texto, la autora presenta un análisis riguroso que permite al lector adentrarse en el imaginario religioso y cultural de una interesante época, y, sobre todo, en la subjetividad de tres monjas cuya vocación religiosa las llevó a asumir funciones sociales vedadas a mujeres de su condición.
Poetas del mundo
LA LUZ DEL MAR SANTA MARIA DEL MAR
LA LUZ DEL MAR.
TSJEBBE HETTINGA, Holanda
Traducción de DIEGO PULS
ISBN: 978-0-9852790-2-8
55 pp.
Premiado y traducido a varios idiomas europeos, Tjebbe Hetttinga era uno de los autores favoritos de los festivals de cultura europeos. Bardo homerico, Hettinga escribió una poesía llena de luz y ritmos seductores con hondas y serenas refleixones sobre la vida humana.
BLACK WORDS. Negras Palabras
DENISE DESAUTELS
Edicion bilingue francés-español
Traducción de MYRIAM MONTOYA
Encuadernación: rústica con solapas
ISBN: 978-098527908-0
105 pp.
Black Word es una antología poética, la primera en lengua española, de la poeta canadiense Denise Desautel, una de las más impoortantes de la poesía de las últimas décadas en cualquier lengua. Desautel ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales, entre los que se cuenta el Athanase-David, la más alta distinción literaria otorgada por el gobierno de Québec para reconocer una carrera literaria excepcional.
PAN A LOS GORRIONES
BÉATRICE LIBERT
Encuadernación: rústica con solapas
ISBN: 978-098527909-7
67 pp.
Pan a los gorriones, una apretada antología de la poesía de la escritora belga Béatrice Libert, presenta el modo a la vez directo y sutil que puede ofrecer la poesía de buena ley que no rehúye a su tiempo.